<u id="hstko"></u>
  • <u id="hstko"></u>

              <i id="hstko"></i>

              【無錫市翻譯協會】34年翻譯經驗/專業級翻譯服務【無錫市翻譯協會】34年翻譯經驗/專業級翻譯服務

              客服熱線:88882888, 13906192326

              首 頁»行業動態»業界動態

              郭曉勇在中國譯協翻譯服務委員會三屆二次全委會上的講話

              轉自: 本站原創瀏覽: 2172發布: 2010-11-12

              核心提示:中國譯協第一常務副會長兼翻譯服務委員會主任郭曉勇各位委員:大家下午好!今天的會議開得很好,大家從祖國各地來到南京,共商中國譯協翻譯服務委員會未來幾年的發展大計,瞻望未來中國翻譯行業的發展前景,研究明年委員會的工作計劃,很有必要。因為今年8月份....

              中國譯協第一常務副會長兼翻譯服務委員會主任 郭曉勇

              各位委員:

                大家下午好!今天的會議開得很好,大家從祖國各地來到南京,共商中國譯協翻譯服務委員會未來幾年的發展大計,瞻望未來中國翻譯行業的發展前景,研究明年委員會的工作計劃,很有必要。因為今年8月份翻譯服務委員會剛換屆,這次全體委員會議是換屆以來的第一次工作會議,既要提出未來幾年的工作思路,又要提出2011年的工作計劃,所以把會開好就顯得非常重要。

                中國譯協常務會長會議決定由我來兼任第三屆翻譯服務委員會主任,這既體現了譯協領導對我個人的信任,也體現了譯協領導對翻譯服務委員會的重視。大家知道,去年11月,中國譯協召開第六次會員代表大會,修改了協會章程。章程明確了中國譯協行業協會的性質,這與我國近些年來翻譯產業的發展分不開,也說明譯協工作在與時俱進。

                翻譯服務委員會從2002年成立以來,在中國譯協的領導下,委員會第一、二屆領導機構團結各地翻譯企業,特別是在座的各位委員,做了許多開創性的工作,如制定了三個翻譯服務國家標準,出版了《翻譯產業經營論集》,推行誠信服務,對規范翻譯服務市場,參與行業管理發揮了重要作用。為此,翻譯服務委員會于2004年和2009年兩次被協會評為優秀分支機構。我個人有決心,也有信心,與在座的各位副主任、秘書長和全體委員一起努力,發揚成績,再接再厲,繼續把翻譯服務委員會的工作做好。

                這次在南京召開的“紀念全國翻譯產業創立十周年暨中國思想文化走出去翻譯研討會”既為回顧總結十年來中國翻譯產業發展歷程提供了機會,也對未來發展創造了研討平臺,更為我們今天的三屆二次全委會的召開提供了條件。在這樣的背景下和基礎上來研討翻譯服務委員會未來幾年,特別是2011年的工作就水到渠成,更具針對性。今天各位對委員會今后的發展提出了很多建設性的意見和建議,我也想提幾點自己的看法。

                一、重視調研工作,奠定工作基礎

                翻譯行業是一個發展潛力巨大,但還很不成熟的一個行業,因此還存在很多挑戰和問題,如何引導這個行業走上健康可持續的發展道路,需要不斷摸索。因此,我們要高度重視調研工作,借鑒國外同行和國內其他行業的有益經驗,結合我們自身的特點,提出解決的措施和努力方向。明年,我們提出了三項調研任務:

                1、 企業準入制度的調研,準入是一個行業走上規范道路的基礎,我們一直在呼吁建立準入制度,但只是呼吁是遠遠不夠的,必須要充分論證建立這項制度的可行性,并需要提出具體的、可行的措施,這就需要扎實的調研工作。這項工作難度很大,但意義重大,協會、委員會都要盡量想辦法找到突破口。

                2、 翻譯分級標準的調研。上一屆委員會已經啟動了分級標準的編撰工作,但后來因為有不同意見而暫時擱置。我們認為,分級標準的制定雖然對于規范行業有較好的導向作用,但目前時機還不成熟。因此,需要再做細致的調研,必要時可以召開專門的座談會,多方聽取意見,再決定是否開展以及如何開展這項工作。

                3、 翻譯產業現狀調研。我們必須了解我們所在的產業,才談得上規劃和引導。今年協會秘書處與兩個委員會的一些骨干企業嘗試著開展了首次產業調研,雖然還存在不少問題,但首次獲得了一些有價值的數據,并積累了經驗教訓。今后這項工作應該常態化,由協會秘書處牽頭成立一個調研組,認真規劃,各委員會分頭實施。這其中也包括翻譯市場價格指導標準的調研。我們應該經常地發出行業的聲音,才能引起社會的重視。

                二、加強服務意識,創新服務模式

                全國15000多家翻譯企業,如果能夠有十分之一加入協會,就是1500家,這應該成為我們的努力目標。要把那些具備一定實力和影響的翻譯企業盡可能吸收到我們服務委員會中來,讓他們感到加入進來對企業發展是有益的。但我們靠什么來吸引企業加入呢?就是要靠服務。這些年來,委員會一直堅持定期組織會議進行交流,制定標準規范市場,創辦網站、編輯通訊促進信息溝通,為會員提供了不少服務,也因此而凝聚了一批企業。但要吸引更多的企業參與,我們還需要進一步創新服務模式,提升服務質量。堅持多年的翻譯服務經營研討會如何在內容、形式上更上一個臺階?如何圍繞熱點難點問題組織小型專題研討會,解決大家工作中遇到的實際問題?如何借助網絡技術舉辦一些專題在線活動?《翻譯服務通訊》是否有必要繼續辦下去,以什么方式來辦?這些問題都是我們需要考慮的,總之,我們要根據新的形勢、新的需求隨時調整我們的服務,做到務實、高效、真誠。所謂務實,就是實事求是,辦事實在;所謂高效就是雷厲風行,辦事迅速;所謂真誠,就是以誠相待,辦事盡心。

                三、規范工作機制,提高工作效率

                委員會要發展,在座的各位委員是骨干,委員會秘書處是關鍵。因此,我們必須建立一個公平、高效的工作機制,并充分發揮各位委員單位的長處,齊心協力推進委員會的工作。首先要建章,明確委員會的宗旨、組成原則、議事規則等原則性問題。在10月20日召開主任(擴大)會議上,鞠成濤副秘書長主動提出牽頭承擔委員會《工作條例》的起草工作,給我們帶了一個好頭。第二要立制,建立工作機制。秘書處提出的成立項目工作組的建議非常好,這樣一方面調動了各位副主任單位和委員單位的積極性,另一方面,由于分工明確,將大大提高工作效率。秘書處要在這里面發揮協調、跟進和服務的作用,確保各項工作按計劃進行。秘書處會后要根據大家今天的建議提出成立工作組的方案,主任會議通過后就盡快通報各位委員。我希望在座的各位委員都能夠積極踴躍地參與到各個工作組中,切實發揮作用。

                眾人拾柴火焰高,委員會工作的好壞取決于我們在座的每一位委員。大家都要以更高遠的視野,更寬廣的胸懷和更大的包容,更強的凝聚來發展我們共同的事業。只要大家齊心協力,加強協作,及時溝通,就一定能把委員會的工作做好。

                謝謝大家!  


              客戶服務熱線

              88882888, 13906192326


              在線客服
              2020国产品在线视频不卡不卡_亚洲日韩中文无码另类_一级一级AA免费一片_人妻无码中文字幕第一区