<u id="hstko"></u>
  • <u id="hstko"></u>

              <i id="hstko"></i>

              【無錫市翻譯協會】34年翻譯經驗/專業級翻譯服務【無錫市翻譯協會】34年翻譯經驗/專業級翻譯服務

              客服熱線:88882888, 13906192326

              首 頁»行業動態»協會動態

              中國翻譯協會翻譯服務委員2020年會線上召開 我會吳興副會長做主題發言

              轉自: 本站原創瀏覽: 1138發布: 2020-09-26

                

                 由中國譯協翻譯服務委員會主辦的 “2020疫情下翻譯服務企業最佳實踐經驗交流會暨中國翻譯協會翻譯服務委員會2020年會926日以線上形式召開,會議主題為同心協力,共克時艱。來自委員會成員單位、語言服務行業企業、高等院校、科研機構及行業組織的代表近200人參加會議。

                 中國翻譯協會常務副會長兼秘書長王剛毅應邀出席會議,他在開幕式上的講話中肯定了語言服務行業在疫情期間作出的出色貢獻。他表示,疫情期間,語言服務企業積極采取應對措施,調整了提供語言服務的方式方法,增強了相互交流,最大限度地抵消了疫情給企業經營帶來的沖突,取得了令人印象深刻的成績。王剛毅強調,特別是在技術方面,語言服務企業基于互聯網科技成果,相當一部分企業利用這段時間升級了技術。同時,王剛毅呼吁語言服務企業更加關注、更加積極地使用技術,順應大局勢的發展。

                 中國翻譯協會常務理事、翻譯服務委員會主任,中國對外翻譯有限公司執行董事、中譯語通科技股份有限公司董事長黃松在開幕式上致辭。黃松對本次會議的召開背景、設立初衷、當前的行業發展形勢和企業基本現狀做了簡要說明,對各行業企業在這一特殊環境中采取的應對措施表示了肯定,并引用即將到來的9·30國際翻譯日的設立精神表達了對本次大會的期望。黃松表示,希望大家通過這個年會,交流各自在特殊市場環境下面對的問題、應對的措施、取得的經驗、未來的設想,進一步增進了解,加強業內同行間的合作,同心協力,攜手共進,共克時艱。

                 開幕式上,中國翻譯協會翻譯服務委員會秘書長顧小放代表委員會公布了疫情下翻譯服務企業(委員單位)基本現狀調查。該調查主要圍繞疫情期間翻譯服務企業的應對措施、疫情防控常態化下經濟形勢對企業的影響及應對措施以及企業對當前國家相關政策的了解及應用情況三大問題展開。

                 同時,會議還邀請廈門精藝達翻譯服務有限公司董事長韋忠和就疫情下國際語言業面臨的調整和機遇作了開幕式發言。

                 大會設有三場主題論壇,疫情期間企業應對危機的政策和措施,疫情防控常態化下語言服務企業的技術運用,當前國家相關優惠政策及服務委員會下步工作打算。

                 發言嘉賓從各自的實踐角度論述了企業在當下應對危機的具體做法。傳統翻譯公司側重于管理、業務、員工等方面的調整,技術手段的采取,國家優惠政策的爭??;技術公司側重于新技術在疫情中發揮的作用,不僅分析了新技術的應用前景,還向傳統企業提出了應對危機的具體建議;針對眾多小微企業對了解國家優惠政策的渴望,嘉賓圍繞翻譯這一小眾專業,梳理了能覆蓋到此的相關國家政策。在委員會的下步工作介紹中,重點強調了服務委員,搭建平臺,繼續開展標準化工作等。

              中國翻譯協會翻譯服務委員會副秘書長、無錫市翻譯協會副會長吳興在會上做了題為《疫情環境下翻譯行業優惠政策梳理》的主題發言。



              客戶服務熱線

              88882888, 13906192326


              在線客服
              2020国产品在线视频不卡不卡_亚洲日韩中文无码另类_一级一级AA免费一片_人妻无码中文字幕第一区